Friday, April 19, 2013

DROTTKVAETT CONFIRMATION

 for ANCIENT NORSE POEMS
.

The Drottkvaett format for stanzas and sea travel enabled the Atlantic ocean people to be in contact with secure messages, which were usually used for trading.  The normal time delay from one side of the Atlantic to the other may have been two to six months.  That effective sea borne communication continued up to the 18th century.  There is a recorded episode where the Americans told the Europeans with boots on the ground in America that they were at war with each other.
.
The effective paradigm to use is:
.
The sea peoples connected the Atlantic lands within months.
.
A common, secure trading language existed along the coasts on both sides of the Atlantic.
.
There was the same common language along the shores of the Mississippi and the Mediterranean because there were natural connections for sea traffic.
.
The Drottkvaett was used for many dialects of the common language
________________________________________________
.
An EXAMPLE from MAALAN AARUM,*** 
CHAPTER 3, STANZA 1
.
        Syllable Sounds             
Strong   weak  Strong    weak Strong weak 
Bri   ma   kyg         Va   Vidh  aa
Vin  a 'k  hrein       aa      bu    ui
dau fr   by          van    ba    sa
*thak ?   viik          ja      ho     l
veik     inn     vidh        aa      vin   a 'k
    **                       ?thar      ii?
.
When the waves were calm
in the land they left,
the pure people
lived together there
in strong hollow houses
with thick roofs.
.
*   This pair of syllables breaks the pattern.  [A reciever months and miles away [we qualify] would know something is missing or not right.  Depending on the rest of the half stanza, we might be able to fill in the missing information.]
.
** This stanza is shattered.  Any information gleaned from the pieces is suspect.
.
***  The Old Norse syllables had been deciphered from the Maalan Aarum three years BEFORE the Drottkvaett format was found.  When the Drottkvaett format was suspected to be a self-verifying sound packet, the Old Norse syllables were inserted into the format as shown.
.
There are five complete lines.  The Drottkvaett format would allow us to expect five alliterations and five rhymes.  One line is corrupted.  So the alliteration is missing.  The stanza is only 90% valid.
.
After the discovery that the Drottkvaett may be the controlling format was made, every decipherment has been tested with both Lenape syllables and Old Norse syllables.  Old Norse syllables consistently resulted in a higher score, which indicates that the original language was Old Norse.

NOTE:  The example below, using a Viking captain and the Jesus topic on the Mississippi was developed two years BEFORE the VIKING WATERWAY was confirmed.  In fact, the search for the waterway was initiated because of the the possibility of the Vikings being a component of the Mississippi culture.
.
Envision yourself  in the year 30 AD,  You are standing on the shore  of the Mississippi near where Memphis, TN will be. For this discussion, you will be using a language that will be created many centuries later.  That language is English.
.
A boat slides into shore.  The Captain of the boat walks up to you.  He says, "I have a message for you."
.
"Tell me."
.
"MA  ry HAD a        MIGH  ty        LAMB.
MAN tle AS    white AS        snow."
.
"The syllable beat rings clear.  I have already heard of Jesus, born of Mary.  Are telling me he is now becoming mighty for all to see? He still reflects purity?"  Is he a man, who has ethics to follow?"
.
The Captain nods affirmative and holds you his bag of gifts.
_________________________________
.
How do you, in America, know the Captain is delivering a valid message of current events from the east end of the Mediterranean?
.
Answer:  
.
He delivered a message in the self validating Drottkvaett format.  You heard an alliteration and a rhyme in each line of syllables.  The second line had an alliteration to indicate that it is the even line to follow the odd line, which has the same alliterations.  The "AS" syllables create an additional alliteration to "tighten" the validation.  
.
"Mighty" and "Mantle" signify Christ's rise to importance.  "White as snow" signify the purity.  "Lamb" is a paraphrase of Jesus.  You learned before that "lamb" was like a young deer.  The people in the Mediterranean, wherever that is, use the word "lamb" to mean "Jesus."
.
The Captain may have composed the stanza during the two months he was at sea, but the skill of stanza maker shows through.  The stanza was more likely made by your old trading partner in Sidon.  The Captain would have memorized the stanza and will repeat it for all other trading partners on the Mississippi.  Probably some members of his crew know the same stanza by memory in case the Captain cannot deliver the message.  The Captain, and members of his crew, may not understand what the message means.
________________________________________________



No comments:

Post a Comment