Friday, August 31, 2012

TESTAMENT

AUGUST 31, 2011
I, Myron, do testify that I have studied the Lenape History, (a.k.a. Maalan Aarum, a.k.a. the Walam Olum) nearly full time for over eleven years.  
.
An intense study for that length of time could have earned me nearly three more Ph. Ds, if there had been a university with a qualified professor to guide me.
.
Reider T. Sherwin would have been that professor.  Unfortunately, he was dead for nearly a half century. But I knew how to guide research. 
.
Reider T. Sherwin left behind eight volumes of the Viking and the Red man.  The Viking and the Red Man is a compilation of over 30,000 Lenape words and over 15,000 Old Norse phrases that are similar.
.
In the foreword of Volume 4, Sherwin wrote "The Algonquin Indian language is Old Norse."  "Algonquin" was a French word for a Lenape tribe near Montreal.  The Lenape History began about 880 years ago in western Minnesota.  "Lenape" was used in the second chapter.  So the correct name for the language should be LENAPE.
.
Wherever you see "Algonquin," mentally substitute the word "Lenape."
.
The Lenape/Old Norse split came about 1350.  The Lenape migrated out of Greenland going west.  The Norse returned to Iceland in the east.
.
The Lenape communicated over time and distance by composing self verifying stanzas and using human "recorder/messengers."  Lenape words were not written onto paper until the 17th century translators tried to understand the Lenape language.
.
In Iceland paper and Latin had arrived with the Roman Catholic Bishops. Both paper and religion persisted.  The meticulous Icelandic people recorded Old Norse words and their definitions onto paper.  Sherwin's eight volumes are testimony that the Lenape "words" recorded by 17th century translators are mostly Old Norse phrases.
.
My numerous episodes of successful decipherment of Lenape words are too many to describe here.   You may review deciphering details of Maalan Aarum chapter 3.  I tested Sherwin and the Maalan Aarum by deciphering 100 Lenape phrases in a row without skipping any. I will describe a other episodes if you are interested enough to ask.
.
However, Dr. Frank Esposito of Kean University in New Jersey did ask a student, Craig Judge, to test the deciphering method.  Craig deciphered six stanzas of Chapter 4 of the Maalan Aarum. I had already done two.
.
Craig and I have uncovered previously unknown information:
       -the fourth chapter of the Maalan Aarum continues the
         Lenape migration from James Bay, where there are many rivers,
        -the word "Norska" was used by the Stanza Maker,
        -"Vinland" was described, but "Vin" meaning "fine" was not used,
        -  and the rejection of the historic Norway rescue attempt in 1354
           and the drowning of Norway Prince Paul Knutson is told.
.
Craig's ability to decipher the Maalan Aarum is a demonstration that Reider T. Sherwin's comparisons are valid and not my imagination.
.
So we, Craig and I, have deciphered America's Oldest History.  I testify that our decipherments are an accurate account of past events in "pre-historic" America.  Evidence and testimony support our decipherments.
.
The LENAPE HISTORY, the MAALAN AARUM deserves to be studied with all other books about early American.  Educators, media, and publishers, who may chose to deny student access to the MAALAN AARUM, will be suppressors of a True American History.
Oldest American History

No comments:

Post a Comment